توضیحات
معرفی کتاب «دنیا از چشم کلاغ؛ برگزیده آثار ایسنگ، شاعر سنتشکن کرهای»
دنیا از چشم یک کلاغ مجموعهای دوزبانه از برگزیده آثار ایسنگ، شاعر نوآور کرهایست که نگاه متفاوتش به ادبیات، او را به یکی از چهرههای جریانساز شعر مدرن کره تبدیل کرد. این کتاب با ترجمه مستقیم از زبان کرهای از سعیدرضا اتحادی و اینجا هونگ، توسط نشر پرنده منتشر شده و شامل گزیدهای از اشعار و چند داستان کوتاه از اوست.
درباره نویسنده:
ایسنگ در دورانی مینوشت که جامعهی کره در آستانهی استیلای ژاپن قرار داشت. تلاش او برای برانگیختن آگاهی و هویت فرهنگی مردم، در لایهلایهی اشعارش مشهود است. زبان خاص، ساختارشکنی، و استفاده آگاهانه از بینظمی زبانی، سبک او را متمایز میکند. در سالهای اخیر، آثارش توجه جهانی جلب کردهاند؛ از جمله ترجمه انگلیسی شعرهایش که در ۲۰۲۱ جایزه MLA را در آمریکا از آن خود کرد. حتی یکی از جوایز ادبی کره به افتخار او نامگذاری شده است.
مترجمان این مجموعه، در مقدمه تأکید کردهاند که در بازآفرینی فارسی، تلاش شده است تا ساختار اصلی متون تا حد ممکن حفظ شود، اگرچه بازآفرینی ویژگیهایی چون اشتباهنویسیهای عمدی و بازیهای زبانی شاعر در زبان مقصد، در بسیاری موارد غیرممکن بوده است. با این حال، برخی شیوههای نگارشی خاص، نظیر حذف فاصلهها، در متن حفظ شده تا فضای اثر به اصالت خود نزدیک بماند.
بخشی از اشعار این کتاب را میخوانیم:
«پای تنها – ایسنگ»
با گذشت ایام
عصای چوبیام هم به تدریج
بزرگتر شده است
شماره پای کفشی را
که هیچ وقت به پا نکردهام نگاه میکنم
و راهی را که طی کردهام
حدس میزنم
چه حزنانگیز
با خود فکر کردم
که در آخر
من جای درخت را
بر زمین خواهم گرفت
این مجموعه اشعار مناسب برای علاقهمندان به شعر، آسیای شرقی و کشور کره است. تیم کتابخانه کافه آسیا، خواندن این کتاب را به علاقهمندان این مضامین توصیه میکند.
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.